|
1991 辛未譜 |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
愼庵公墓誌銘 昔(석)에 王臨川(왕림천)이 著邱墓地文(저구묘지문)하니 述其人之顯矣(술기인지현의)오 事行則取可傳者(사행칙취가전자)는 一二言而止(일이언이지)라. 余嘗謂無善可記之者(여상위무선가기지자)를 其溢美(기일미)는 反爲謏鬼也(반위소귀야)라. 書之何益(서지하익)가 謹按鄭公(근안정공)의 狀(장)이니 辭簡而不繁(사간이불번)하니 是爲法於臨川乎(시위법어임천호)아 公(공)의 諱(휘)는 貴勉(귀면)이요 號(호)는 愼庵(신암)이라. 羅州之鄭(나주지정)이 顯閥高麗司空諱可臣(현벌고려사공휘가신)하야 世稱雪齋先生(세칭설재선생)이라. 五傳而至景武公諱軾(오전이지경무공휘식)하야 官至兵曹判書(관지병조판서)하니 於公(어공)에 十七世祖也(십칠세조야)라. 祖諱(조휘)는 千會(천회)요 考(고)의 諱(휘)는 遇周(우주)니 通政大夫同副承旨(통정대부동부승지)라. 妣淑夫人長澤考氏(비숙부인장택고씨)는 參奉元五(참봉원오)의 女(여)라. 貞淑有婦德(정숙유부덕)하다. 公(공)이 生而秀異(생이수이)하야 孝友根性(효우근성)이러니 旣長(기장)에 業於○畝常職(업어○무상직)하야 定省與飮食之節(정성여음식지절)을 在寒暖(재한난)하니 孝思也而其竭誠便身之物(효사야이기갈성편신지물)을 無不備(무불비)하고 至於宗族(지어종족)에 稱其仁(칭기인)하며 交遊(교유)에 慕其義(모기의)라. 蔭除通政大夫童蒙敎官(음제통정대부동몽교관)하니 以孝也(이효야)라. 公(공)이 於斯(어사)에 大必可記而有傳歟(대필가기이유전여)아 配淑夫人全州李氏喜正(배숙부인전주이씨희정)의 女(여)라. 有二男三女(유이남삼여)하니 男(남)은 昺南(병남)과 昺泰(병태)요 女(여)는 適光山盧昌柱羅州羅錫均昌寧成孝文(적광산노창주나주나석균창녕성효문)이라. 墓在柱北伏龍山下正果洞負癸原(묘재주북복룡산하정과동부계원)하다. 昺南君(병남군)이 懷其宗遇錫善狀(회기종우석 장)하야 要余銘墓上石(요여명묘상석)하니 余非其人(여비기인)이라. 辭之固而請之勤(사지고이청지근)키로 遂依其狀而書之(수의기장이서지)하노라. 銘(명)에 曰文靖有孫(왈문정유손)이 孝友爲家(효우위가)라. 維公之德(유공지덕)은 仁愛滋多(인애자다)라. 截彼伏龍(절피복룡)이여 路人所指(로인소지)라. 今我作銘(금아작명)하야 述此狀示(술차장시)라. 歲甲申二月
日 濟州 梁鎰默 謹識 아래와 같이 계보 파악 및 참고자료 붙임
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|