述先裕后 :조상을 계승하고 자손을 잘되게 함.先世記錄들을 奉讀하십시요. image(gif) 만듬:문정공24세손 병선

옛글사전-1
옛글사전-2
옛글사전-3

조선실록단어해설
한자 어조사

예기(禮記)

 



대종회장25대-27대
창주공15세손
광훈(光勳)


만든 후손
발전연구위원 간사
25대∼
일헌공15세손
병선(昺璿)



GO BACK

 

1991 辛未譜
第六編 行狀.墓碣銘.墓表

 

 

 

 

錦圃公墓表
금포공모묘

 

錦城山下麓負寅原(금성산하록부인원)近故錦圃鄭公衣履之藏也(근고금포정공의이지장야).

()()遇燦(우찬)이요 ()德重(덕중)이니 系出羅州(계출나주)하야 () 麗朝文靖公諱可臣爲先祖(려조문정공휘가신위선조)入李朝(입이조)有諱軾(유휘식)하니 兵曹判書諡景武(병조판서시경무).

  屢傳諱善卿(누전휘선경)進士(진사)於公(어공)爲十世祖也(위십세조야)() 贈參議壽民(증참의수민)曰贈參判啓華(왈증참판계화)曰參奉贈左承旨讚基(왈참봉증좌승지찬기)其高曾若祖(기고증약조)曰蘭坡諱錫珍(왈난파휘석진)其考(기고)當甲午匪類猖獗(당갑오비류창궐)討平有功(토평유공)하야 () 除海南郡守(제해남군수)하고 及丙申春(급병신춘)松沙奇公之倡義(송사기공지창의)以與其謀(이여기모)하야 竟被奇禍(경피기화)以勳功(이훈공)으로 贈正卿(증정경)하고 諡忠肅(시충숙)하다.

享錦城祠(향금성사). ()以其父非命(이기부비명)으로 含寃極痛(함원극통)하야 終身孺幕(종신유막)未嘗見齒(미상견치)하고 讀翏莪詩(독료아시)輒流涕(첩유체)하야 殆若王裒攀栢之悲也(태약왕부반백지비야). 至寃未伸(지원미신)無意於世(무의어세)하고 永矢不出(영시불출)이라.

忽拜中樞院議官(홀배중추원의관)이나 不就(불취)하고 與弟參奉遇卿(여제참봉우경)으로 友愛甚篤(우애심독)하야 奉母貞夫人金氏(봉모정부인김씨)極盡孝誠(극진효성)하고 族戚之貧(족척지빈)無資業者(무자업자)必優賑免困(필우진면곤)하고 民有飢色(민유기색)이면 亦施惠不吝(역시혜불린)하니 坊人(방인)立碑頌德也(입비송덕야).

敎子有法度(교자유법도)하야 歲聘塾師(세빙숙사)厚賂禮幣(후뢰례폐)하고 族黨村人之貧(족당촌인지빈)不能就學者(불능취학자)必聚(필취)하야 伴其子而書冊筆墨(반기자이서책필묵)均給(균급)無異器(무이기)하니 其非有仁惠之心(기비유인혜지심)이면 烏能如是哉(오능여시재)庚申八月十二日(경신팔월십이일)以疾(이질)()하니 距其生(거기생)壬申正月十八日(임신정월십팔일)得年僅五十(득년근오십)이라.

葬之日(장지일)數邑(수읍)畢至(필지). 汶涕相吊善人(문체상적선인)逝矣(서의). 齊淑人密陽朴氏文玉女(제숙인밀양박씨문옥여)有閨範(유규범)라다. 育一男(육일남)하니 性勉(성면)이요 孫男(손남)幼不錄(유불록)이라.

  盖人(개인)事親以孝(사친이효)하고 病致其憂而(병치기우이) 終於天年(종어천년)이라도 猶有哀痛之深( 유애통지심)이은 況非命之痛(황비명지통)으로 爲王裒者乎(위왕부자호)()矢不就職(시불취직)하고 潜光於林野(잠광어림야)하야 孝友(효우)爲務(위무)하고 兼致好仁施惠(겸치호인시혜)하니 固可謂一鄕之善人也(고가위일향지선인야).

其胤性勉(기윤성면)訪余主靖山中(방여주정산중)하야 固懇以樹經之文(고간이수경지문)이어늘 余以非其人(여이비기인)이라. 辭不獲己(사불획기)하고 略撮來狀(략촬래장)하야 以表其墓(이표기묘)하고 使後之樵牧者(사후지초목자)勿躑躅於其上也(물척촉어기상야).

  時壬戌復之下澣成均進士 德殷 宋哲憲 撰
시임술복지하한에 성균진사 덕은 송철헌 찬

아래와 같이 계보 파악 및 참고자료 붙임

系  譜 :    4卷744      /     계보보기

4대파

少尹公諱佶派

 

중조(中祖)

參奉公諱覲  

 파계(派系)

從慕齋公諱履常派

  21世

諱蘊三

고조(高祖)

諱蘊三

증조(曾祖)

諱啓華

조(祖)

諱讚基

고(考)

諱錫珍

  

25世諱遇燦

德重
 

錦圃

 

 

高宗9壬申 1872年1月18日

庚申 1920年8月12日