述先裕后 :조상을 계승하고 자손을 잘되게 함.先世記錄들을 奉讀하십시요. image(gif) 만듬:문정공24세손 병선

옛글사전-1
옛글사전-2
옛글사전-3

조선실록단어해설
한자 어조사

예기(禮記)

 



대종회장25대-27대
창주공15세손
광훈(光勳)


만든 후손
발전연구위원 간사
25대∼
일헌공15세손
병선(昺璿)



GO BACK

 

1991 辛未譜
第六編 行狀.墓碣銘.墓表

 

 

 

 

敬天齋公行狀
(경천재공행장)

公諱運澤(공휘운택)이요 ()德瞻(덕첨)이요 ()敬天齋(경천재)其先(기선)羅州人(나주인)이라.

高麗三重大匡上將軍典理文翰署事世子師(고려삼중대광상장군전리문한서사세자사) 金紫光祿大夫(금자광록대부) 文靖公雪齋諱可臣之后(문정공설재휘가신지후)有諱薰(유휘훈)하니 ()棄齋(기재)文科司憲府監察(문과사헌부감찰)이라.

  志節(지절)慷慨(강개)하야 每讀諸葛武侯出師表胡澹菴封事(매독제갈무후출사표호담암봉사)必奮臂抆涕(필분비문체)하고 丙子(병자)詣錦城大君瑜謫所(예금성대군유적소)하야 謀復(모복) 上王(상왕)이라가 事洩(사설)坐謫(좌적)하야 每日晨起(매일신기)必望寧越(필망녕월)하고 吞聲不己(탄성불기)하니 世稱(세칭) 端宗朝淸節(단종조청절)이라. 卽公地十一代祖也(즉공지십일대조야)有諱鷹(유휘응)하니 號愛竹軒(호애죽헌)이라. 異質(이질)天成(천성)하야 文章(문장)華贍(화섬)하고 肩有忠字紋(견유충자문)이라.

  武科宣傳官(무과선전관)하고 壬辰之亂(임진지란)擧義殉節於露梁之戰(거의순절어로량지전)하니 正宗朝(정종조)贈兵參(증병참)하고 高宗朝(고종조)贈通政大夫兵曹參判(증통정대부병조참판)하다. 命旌(명정)하니 卽公之六代祖也(즉공지육대조야)高祖諱(고조휘)時誠(시성)이니 賢而有文(현이유문)하야 爲世高景(위세고경)하니 世稱淸湖處士(세칭청호처사)曾祖諱世萬(증조휘세만)이니 孝友兼至(효우겸지)하야 淸儉自修(청검자수)하고 祖諱昌後(조휘창후)文章華敏(화민)하야 壽資嘉善(수자가선)하고 考諱泰麟(고휘태린)이니 德器宏博(덕기굉박)하고 行誼純至(행의순지).

  妣光山金氏尙三女(비광산김씨상삼여). 公以英宗丁未二月二十日生(공이영종정미이월이십일생)하야 稍長力學(초장력학)하야 克承先業(극승선업)하고 一室孜矻十年而(일실자골십년이) 淹貫經史(엄관경사)하니 後生小子(후생소자) 挾冊而從者甚衆(협책이종자심중)이라. 乃作書舍而處之(내작서사이처지)하야 有貧一不能資糧則家與之(유빈일불능자량칙가여지)無間戚踈(무간척소)하고 詳勉懇到(상면간도)하야 嚴禁遊戱人(엄금 희인)하니 尤邃於易學(우수어이학)하야 啓蒙等書(계몽등서)莫不精曉(막불정효)하니 雖古之何(수고지하)라도 易不能過之. () 純祖己巳十二月二十日卒(순조기사십이월이십일졸)하다.

  盖公(개공)性孝根天(성효근천)하야 事父母(사부모)盡其心(진기심)하고 推姻戚(추인척)極其睦(극기목)이라.

其丁內外憂也(기정내외우야)爲小廬於外(위소려어외)하야 次而居之(차이거지)하고 朝夕上塚哭(조석상총곡)하야 雨雪不廢(우설불폐)하고 三年(삼년)如一日(여일일)하야 每風雨至(매풍우지)必侍墓側(필시묘측)하야 竟多哀號(경다애호)하니 子泣請往(자읍청왕)한데 ()曰吾親在此(왈오친재차)하니 吾何忍去(오하인거)制闋之后(제결지후)亦終不懈(역종불해)하고 至于八十三年而考終于所去之書舍(지우팔십삼년이고종우소거지서사)하니 葬于月也面箕田案山負甲知原(장우월야면기전안산부갑지원)이라.

()雖以布衣知寒(수이포의지한)으로 事親之孝(사친지효)齊家之法(제가지법)篤學之誠(독학지성)育英知樂(육영지락)施財之方(시재지방)自家而鄕(자가이향)하야 以至于遠(이지우원)論古人之名節(론고인지명절)이면 必推詡而慷慨(필추후이강개)하야 觀今人之言行(관금인지언행)必據正而斥邪(필거정이척사)하니 部但止於一鄕之善士而己則(부단지어일향지 사이기칙) 其蘊之爲德(기온지위덕)하고 行之爲業(행지위업)하야 於植人紀(어식인기) 扶世道也(부세도야)大有所禆益矣(대유소익의).

  嗚呼賢哉(오호현재)配兆陽林氏致柱女(배조양임씨치주여). 閑貞有婦道하다(한정 부도)하다.

生二男(생이남)하니 再億(재억)再成(재성)이라. 先公二十禩而歿(선공이십이몰)하야 雙兆有碣(쌍조유갈)이라. 一女(일여) 晉州鄭燦(진주정찬)이요 再成號(재성호)隱修齋(은수재)以學行(이학행)으로 重於一世(중어일세)하고 再億(재억)生三男하니 永復 震復 圭復이요 二女廣州李基芳高興柳淑行이요 永復早有學行하야 娶咸平李纘緖女震復過再成房하니 養性堂이니 以孝贈童蒙敎官하다. 娶竹山安仲魯女(취죽산안중노여)有烈行(유열행)하야 () 命旌(명정)하고 ()適商山金錫濂(적상산김석렴)이요 圭復(규복)贈吏參(증이참)하니 娶晉州金道翊女(취진주김도익여). 曾玄以下(증현이하)甚蕃不能盡載(심번불능진재).

一日(일일)公之後孫(공지후손) 相冕(상면) 炳守(병수) 昺規(병규)   抱公遺事(공유사)하야 托以爲狀(탁이위장)하니 不獲辭(불획사)하고 謹撰次如右(근찬차여우)所愧者(소괴자)余不文(여불문)으로 不足以發揮前人之潛光幽德也(부족이발휘전인지잠광유덕야).

                                                   歲己酉南至警節에 咸平 李鍾宅 謹撰
                                                                   세기유남지경절에 함평 이종택 근찬

아래와 같이 계보 파악 및 참고자료 붙임

系  譜 :    5卷333     /      계보보기

4대파

指諭公諱億派

 

중조(中祖)

棄齋公諱薰  

 파계(派系)

敬菴公諱以周派

  21世

고조(高祖)

諱時誠

증조(曾祖)

諱世萬

조(祖)

諱昌後

고(考)

諱泰麟

  

21世諱運澤

德瞻
 

敬天齋

 

 

英祖3丁未 1727年2月20日

純祖9己巳 1809年10月12日