述先裕后 :조상을 계승하고 자손을 잘되게 함.先世記錄들을 奉讀하십시요. image(gif) 만듬:문정공24세손 병선

대종회장25대-27대
창주공15세손

광훈(光勳)


만든 후손
발전연구위원
간사.25대∼
일헌공15세손

병선(昺璿)


GO BACK
 

 

1991 辛未譜
第三編 先世遺蹟
鰲山祠

 

 

 

鰲山祠實記
(오산사실기)

[역문]대저 圖學(도학)과 忠孝(충효)와 節義(절의)는 天地(천지)의 正脈(정맥)이요 宇宙(우주)의 棟樑(동량)이다. 한 번 능히 그 道(도)를 다함이 있은 즉 崇報(숭보)의 恩典(은전)과 尊慕(존모)하는 誠意(성의)가 오래될수록 더욱 衷()하지 아니하니 이는 백성의 떳떳함이요 萬物(만물)의 法則(법칙)으로 하늘에 닿도록 떨어짐이 없다.

高麗末(고려말)에 文靖公(문정공) 雪齋鄭先生(설재정선생)이 있으니 文章과 道德(도덕)으로 性理(성리)의 근원을 倡明(창명)하였고 金鏡錄(금경록)을 撰述(찬술)하여 後人(후인)에게 ①嘉惠(가혜)하였으며 처음 벼슬할 때부터 ②艱貞(간정)하여 띠를 드리우고 笏(홀)을 바르게 하니 權奸(권간)이 고슴도치처럼 위축되어 朝廷(조정)이 肅淸(숙청)되었다.

元(원)나라에서 世子(세자)를 모실 때 風俗(풍속)이 다름에도 공경하였고 朝野(조야)가 翕然(흡연)하여 倚中()하여 믿기를 ③蓍龜(시구)같이 하였다. 卒함에 위로는 配庭(배정)의 ④優渥(우악)함이 있었고 아래로는 縟儀(욕의)의 盛擧(성거)가 있었다.

後孫(후손) 棄齋公(기재공)의 諱(휘)는 薰(훈)이니 아름다운 자취를 이어 蔭(음)으로 官(관)이 監察御使(감찰어사)에 이르니 莊光(장광)의 時期(시기)에 벼슬을 그만 두고 집에 있었는데 丁丑年(정축년)에 上王(상왕)을 謀復(모복)하다가 일이 누설되어 南海(남해)에 귀양 갔었고 겨우 풀려 남에 冠岳山中(관악산중)에 숨어 매양 上王(상왕) 忌日(기일)을 당하면 錦江亭(금강정)에서 慟哭(통곡)하고 돌아오니 그 貞忠孤節(정충고절)은 가히 生六臣(생육신) 死六臣(사육신)과함께 서로 伯仲(백중)하다 할 것이다.

몇 代(대) 를 傳(전)하여 壬辰兵難(임진병난)에 愛竹軒 諱 鷹(애죽헌휘응)과 愛松軒 諱 鴻(애송헌휘홍)과 高亭 諱 縉(고정공휘진)과 松溪 諱 繪(송계공휘회)와 月菴 諱 民秀(월암공휘민수)가 있으니 ⑤忠孝世冑(충효세주)로 ⑥熊魚(웅어)의 義(의)를 服習(복습)하여 君父(군부) 急難(급난)의 때를 당하여 떨쳐 일어나 몸을 돌보지 않고 감히 죽을 수 있는 선비 數百名(수백명)을 招募(초모)하여 重峯(중봉) 霽峰(제봉) 忠武(충무)의 陣營(진영)에 달려가 여러 번 奇功(기공)을 세워 마침내 立慬(입근)하니 세상에서 이른바 五忠(오충)이다.

正祖年間(정조년간)에 邑宰(읍재)와 道伯(도백)이 交薦(교천)하여 禮曹(예조)에 稟啓(품계)하여 貤贈(이증)의 恩典(은전)을 得蒙(득몽)하니 八路(팔로) 章甫(장보)가 享院(향원)의 일로 齊聲通告(제성통고)하여 公議(공의)가 이미 定(정)함에 마땅히 ⑦尸祝(시축)의 儀式(의식)을 行(행)하여야 할것이나 다만 後孫(후손)이 힘이 弱(약)하여 뜻만 갖고 이루지 못했으며 또 世道(세도)가 점차로 떨어져 戊辰年舊院 毁撤令(무진년 서원 철폐령)으로 새로 세운 書院(서원)도 保存(보존)하기 어려울 지경에 이르렀다.

아! 슬픈지고 그러나 天地(천지)가 變(변)하고 人類(인류)가 亡(망)하드라도 秉彛(병이)가 不墜(불추)한고로 朝廷(조정)으로 부터 重建(중건)하라는 命이 있어 이미 毁撤(훼철)된 書院(서원)도 간간이 復設(복설)함이 있거늘 하물며 鄭氏(정씨) 百年(백년)토록 펴지 못한 恨(한)임에야 지난 己巳年(가사년)에 儒論(유륜)이 다시 일어나 院(원)을 咸平(함평) 鰲山(오산) 東(동)쪽에 세워 文靖公(문정공)을 主壁(주벽)으로 棄齋以下 五忠(기재이하오충)을 從配(종배)하였다.

一室俎豆(일실조두)에 祖孫(조손)이 幷躋(병제)하여 東西分享(동서분향)하니 道德兼忠(도덕겸충)이 蔚然(울연)하여 家德(가덕)이이에 아름다우며 漢冠威儀(한관위의)를 가히 지금에 다시 보도다. 猗(의)하고도 盛(성)하도다 諸公(제공)의 偉大(위대)한 業蹟(업적)이 國史(국사)와 野史(야사)에 昭載(소재)하였으니 내가 어찌 감히 덭 부치리오. 다만 建院(건원)의 顚末(전말)을 들어 君子(군자)와 人人(인인)들이 先生(선생)의 學問(학문)을 배우고 諸公(제공)의 義(의)로움을 義(의)롭게 한즉 어찌 다만 鄭公一門(정공일문)의 光榮(광영)만이 되리오. 今世(금세)의 일이 今日(금일)을 爲(위)함이 아니오. 傾否回泰(경부회태)의 時期가 장차 여기에 있을 것이다.

<註>

①嘉惠(가혜):좋은 푸름, 좋은 선물

②艱貞(간정):고난을 참고 견디어 굳게 절개를 지킴

③蓍龜(시구):占치는데 쓰이는 톱풀과 거북 즉 占을 말함

④優渥(우악):은혜가 넓고 두터움

⑤忠孝世冑(충효세주):代代(대대)로 忠孝(충효)한 집안의 자손

⑥熊魚(웅어):곰의 발바닥과 고기 맛잇는 음식임. 그러나 둘 다 갖지 못할 때에는 고기를 버리고 熊掌(웅장)을 갖는다고 하였음. 나은 것을 取함을 비유

⑦尸祝(호축):神主(신주)

                                                       前判書 安東 金宗漢謹書

 

아래와 같이 계보파악 및 참고자료 붙임

 

十世

 


十一世

 


十二世

 





十三世

 

 


國柱

謹忠


十四世

 



士賢

鶴齡

十五世

 

 

 

 

 


十六

자료삽입 2013.10.12

參            考

15世 諱鷹 德揚 愛竹軒 明宗17壬戌 1562 宣祖19戊戌 1586年11月19日
露梁戰에서戰死
15世 諱鴻   愛松軒 明宗21丙寅 1566

宣祖19戊戌 1586年11月19日
露梁戰에서戰死

16世 諱民秀 子俊 月菴

宣祖2己巳 1569

宣祖龍蛇之變三從弟民秀와
淸州交戰, 錦山之役에
冒刀殉節

16世諱繪 可愛 松溪 明宗19甲子 1564
16世 諱縉 子儀 古亭

明宗6辛亥 1551年3月3日

宣祖19戊戌 1586年11月19日
露梁戰에서戰死

內容

15世 諱

字德陽 號愛竹軒 •明宗壬戌生 卓有異質하야文章이華瞻하고左肩에有忠字紋하다•宣祖戊子에登科하여宣傳이되다龍蛇之變에擧義하여赴招討使高敬命幕하다指晝方略하고錦山之敗에還歸本縣하고與弟鴻과再從侄縉과募得數百人하여詣右水使李億棋陳하여爲左右輔翼將하고又會于左水使李舜臣幕하여唐項浦하고見乃梁安骨浦之戰에出力全勝하여除訓鍊院主簿가되고露梁戰에서戰死하다招魂皐葬于崇忠洞祖墓右有碣•純祖辛酉에贈通政大夫兵曹參議•高宗癸巳에贈兵曹參判錄宣武原從勳事載狀錄配享鰲山祠•配淑夫人光山鄭氏縣監仁學女當丁酉에與姑李氏와姒金氏로避兵于竹寺洞하야遇兵不屈하고投巖下死하니奴忠甲이負四歲兒繼하여匿林藪得全하다墓崇忠洞先塋下艮坐•純宗己酉에立節婦碑于基田村右麓

15世 諱

號愛松軒 •明宗丙寅生•宣祖戊子애登科하여宣傳하고龍蛇之變에與兄鷹과再從侄縉과함께同謀義旅하여殉節露梁戰하다皐葬于崇忠洞先兆下艮坐事載狀錄•配享鰲山祠•純祖辛酉에贈通政大夫兵曹參議•配淑夫人光山金氏立節婦碑墓公墓左于基田村右

16世 諱民秀
민수

號月菴 字子俊•宣祖己巳生•宣祖庚寅에以孝로薦授英陵參奉不就하고龍蛇變에與三從兄繪와募義於五日人하야赴라提督重峯幕하야淸州之戰에協贊方略하야錦山城外에以侍都元師權公慄軍하니敵이知無後救라悉象摶戰하니先生이下令曰今日에只有一死라도無愧義守라公이應聲力戰이라가矢盡力竭하야與七百義士로空擧相搏이라가顧謂曰戰敗身亡은於分足矣라하고同殉節하니金籥立碑于錦山戰場하다錄宣武原從勳이라•純祖辛酉에贈通訓大夫司僕寺正하다墓咸平郡羅山面龍頭里崇忠洞先墓下艮坐事狀錄配享鰲山祠•配淑人光山金氏父通禮院引義彦弼祖光陵參奉泰貞曾祖僉樞貴寶庚庚午三月三日生午九月八日卒墓公墓左同左

16世諱

字可後 號松溪 •明宗甲子生蔭奉宿寺參奉•宣祖龍蛇之變에與三從弟民秀와聚義兵五百人하야赴提督趙憲幕하야淸州交戰에斬獲甚多라錦山之役에冒刀殉節하야臆葬于咸平郡月也面陽亭里古亭村案山乙坐有碑配享鰲山祠床石

16世 諱

字子儀 號古亭 •明宗辛亥三月三日生容儀秀邁하고勇力이絶倫하였다一齋李恒先生의門人이요健齋金千謚과從遊하였다•宣祖戊子에登하고累還至朝奉大夫武丙科司宰監僉正하다大駕西巡報로奮憤而起하여與再從叔主簿鷹과鴻兄弟와함께赴霽峯高敬命陳하여指畵方略하다錦山之敗로還鄕하다癸巳에與兵使宣居怡와攻陷晉陽賊하고丁酉再亂에擧兵하여至水使李億祺幕하니李公이委以戰船十雙하다閑山溫羅島와唐項安骨二浦之戰에大有捷功하니朝廷에서除訓鍊院副正하고王이命賜貞忠輔國四宇玉牌하고戊戌에挈兵入露梁하야與忠武公李舜臣으로合勢하여挺身督戰하다與從叔二公과同時中丸하야裏瘡力戰하다赴水而死하니時는•宣祖戊戌十一月十九日이다奴忠男等이招魂而歸하다墓皐葬于咸平郡月也面陽亭里陰地村右石花山北麓曾祖司正公塋下丙坐三合兆有碑碣誌라甲辰에錄宣武勳하다•仁祖癸亥에褒贈通政大夫兵曹參議라族孫進士世胤述狀하고左承旨沈相學이撰狀하고參奉奇宇萬이撰碣銘하다•高宗乙巳에建忠義堂于內細洞北하고參判崔益鉉이撰堂記하고錦城吳繼洙撰上樑文하다己巳에以士論으로配享鰲山祠하다事載咸平誌湖南節義錄海東三綱錄文獻錄朝鮮史略及李忠武洞義錄하다•配淑夫人光山金氏無育卒年未詳•配淑夫人玉川薛氏父進士應龍祖左通禮弘允曾祖牧使順玉川君勳玄孫이다丁酉再亂에挈家族하여兵于本面竹寺洞하다遇賊殉烈하였다立碑忠義堂下하니堂今遺墟라五代孫亨蓍述狀하고光山鄭義林이作傳하고錦城吳駿善이撰碑銘하였다事見邑誌三綱錄